A reformországgyűlések és
az 1848-as forradalom

A magyar nyelv ügye

Mintegy fél esztendővel azután, hogy a "Szózat zenéje először hangzott fel a Nemzeti Színházban," 1843 decemberében a pozsonyi országgyűlés a magyar nyelv és a nemzetiség ügyében felírattal fordult V.Ferdinánd királyhoz. A benyújtott törvénytervezet célja a hazai közélet (a törvényhozás, a közigazgatás és az igazságszolgáltatás) "megmagyarítása," valamint a hazai magyar nyelvű oktatás bevezetése volt. A javaslatot előterjesztő országgyűlés egyúttal gondoskodni kívánt arról is, hogy a magyarországi pénzeket magyar felírattal verjék, hogy a polgári, állami és katonai intézeteken, valamint a hazai hajókon magyar nemzeti lobogó lengjen, magyar országcjmer díszelegjen és az országban kibocsátott valamennyi hivatalos íratra magyar nyelvű pecsét kerüljön. Törvényben kívánta rögzíteni a Habsburg-házból való főhercehek és hercegkisasszonyok, de mindenekelőtt a trónörökös magyar nyelvű oktatását is. A beterjesztett indítvány és a módosításával 1844-ben szentesített törvény a magyar államnyelv megszületésének fontos, sokat vitatott dokumentuma lett.

Magyarország etnikai térképe 1840 körül

Magyarországon az első nyelvi törvények megszületésének idején a XVIII. sz. végén és a múlt század elején a középkorból örökölt latin nyelv még jelentős pozícióval rendelkezett. Ez volt az államnyelv: a törvényhozás, a felsőbb színtű közigazgatás és az igazságszolgáltatás, a felső és középfokú oktatás, a tudomány és a liturgia nyelve. A mindennapi érintkezés nyelve az ország soknemzetiségű jellegének megfelelően, már korántsem volt ilyen egységes. A magyar és német mellett egyaránt beszéltek horvátul és szlovákul, románul és szerbül, saját nyelvüket használták a ruszinok, a szlovének, a zsidók és a görögök is. A számolásra és betűvetésre anyanyelven oktattak minden kisgyermeket, s anyanyelven szólt a templomi prédikáció is. A városok és megyék ügyintézésében az élőnyelv leghfőképp a myagyar és a német természetesen osztozott a hivatalos latinnal.
Nyugat-Európa népei már többnyire egységes nemzeti nyelv birtokában érkeztek a polgári korszak küszöbére Kelet-Közép-Európa leendő nemzeteinek még a XIX. sz. folyamán is keserves küzdelmet kellett folytatniuk anyanyelvük hivatalos elismertetéséért. A nyelvi-nemzeti kibontakozást e területeken nem csak a gazdasági, társadalmi elmaradottság nehezítette, hanem "a magyarok, a csehek és a lengyelek esetében a korábban megélt politikai önállóság elvesztése is." Magyarország számára mindez azt jelentette, hogy a soknemzetiségű Habsburg-birodalom részeként érte meg a nemzeti ébredés korát, egy olyan államkeretben, ahol több nép élt egymás mellett a függőség és alárendeltség bonyolult rendszerében, a gazdasági, társadalmi és nemzeti fejlődés különböző fokain.

A nemzeti ébredésben nagy szerepet játszott a zene és a tánc. Magyar verbunkos, dudás.
Táncoló magyarok - Karl Beyer színezett rézmetszetei Bikessy - Heinbucher József rajza nyomán. A XIX. század eleje.

Táncoló magyarok-Karl Beyer színezett
     rézmetszetei a XIX. század elején




A reformkorban Magyarország
10 millióra tehető lakosának,
ekkor a külün álló Erdélynek
28 százaléka volt magyar anyanyelvű

A reformkorban Magyarország 10 millióra tehető lakosának kevesebb mint a fele, a közigazgatásilag, ekkor külün álló Erdélynek 28%-a volt magyar anyanyelvű, a magyar koronához tartozó Horvátországnak a korabeli statisztika tanúsága szerint kevesebb mint fél százaléka. A magyar reformmozgalomnak az a követelése, amely a középkori latin nyelv helyébe a kor igényeinek megfelelően, saját anyanyelvét akarta állítani, előbb-utóbb bele kellett, hogy ütközzön a magyar korona nagyszámú nem magyar alattvalójának érdekeibe.
A kibontakozó átalakulás, a nemzeti ébredés közösségteremtő célkitűzése kisebb-nagyobb fáziseltolódással a soknemtetiségű Habsburg-birodalomban, s ezen belül valamennyi magyarországi etnikumnál, életre hívta azt a törekvést, hogy nyelvét magas színvonalra emelve alkalmassá tegye az állam-élet, a gazdaság, a kultúra és a tudomány feladatainakellátására. Azok a népek, melyek társadalmuk, gazdaságuk és kultúrájuk fejlettsége és vezető rétegeik politikai súlya révén előbb léphettek erre az útra, nyelvi-nemzeti törekvéseiket szerte Európában a latin nyelv rovására valósíthatták meg. A fejlődésben elmaradottabb népeknek azonban már kedvezőtlenebb körülmények között kellett harcukat megvívniuk. Törekvéseikkel szükségképpen az "előttük járók" nyelvi hegemón törekvéseibe és a már elért, kivívott pozicióikba ütköztek. Ez magyarázza, hogy míg a magyar nyelv ügyében hozott első törvények, melyek eleinte II.József németesítő törekvéseinek ellenhatásaként jelentkeztek a nemzetiségek részéről alig ütköztek ellenállásba, addig az 1840-es évektől egyre sokasodtak az ellentétek.




A szászok, németek és románok
közé beékelt magyarság

Szolnok és Veszprém megyei parasztok viselete 1821-ben

Gottfried Herder nevezetes jóslata, miszerint a szlávok, németek és románok közé beékelt magyarság évszázadok múlva nyomtalanul el fog merülni az őt körülvevő népek tengerében, elrettentő vízióként lebegett a reformkoriak szeme előtt. A dicső múlt és a Herder által felvázolt nemzethalál riasztó ellentétét a magyar reformerek szorongó félelmét máig hitelesen közvetíti "Kölcsey Ferenc Himnuszának és Vörösmarty Mihály Szózatának különös komor, tragikus hangvétele."
A gräfenbergi magányából szavát hallató beteg Weselényivel együtt sokan vélték úgy a hazában, hogy az "északi kolosszus," azaz a cári Oroszország által képviselt pánszláv eszmék ellenében a fokozatos magyarosítás jelentheti az egyetlen orvosságot. E vélekedés igazát látszott erősíteni az is, hogy a magyar korona fennhatósága alá tartozó területeken a polgári fejlődés felgyorsította a nem magyar ajkú lakosság spontán asszimilációját. E folyamatban azonban jelentős szerepet játszott a magyar törvényhozás is, mely 1790-1844 között nem kevesebb mint 7 törvényt hozott" a magyar nyelv hivatalossá tételének ügyében." Ezek értelmében a magyar nyelv szerepe fokozatosan nőtt a törvényhozásban a vármegyék 1805-től sorra tértek át" a magyar nyelvű ügyintézésre és a kormányhatóságokkal való levelezésben is lépésről lépésre teret hódított.




A magyar anyanyelv
ügyének előmozdítása

A Magyar Tudományos Akadémia allegóriája
         (Johann Ender festménye, 1831)

 A Krolyi-Trattner ház, amely a 
Magyar Tudományos Akadémia
  otthona volt a reformkorban

A magyar anyanyelv ügyének előmozdítása sokszor párosult a magyar irodalom és kultúra fellendítésének igényével. "A Magyar Nemzeti Múzeum után megalakult a Magyar Tudományos Akadémia (MTA), a Nemzeti Színház," s fontos alapítványokat hoztak létre. Az 1830-as évek táján színre lépő magyar liberálisok azonban nem álltak meg a közélet és a magyar felsőoktatás megmagyarosjtásának igényénél. Felerősödött a törekvés a nem magyar népek legalább részbeni asszimilálására is. Sok helyt lett a magyar az egyházi prédikáció nyelve és a nemzetiségi vidékeken is szaporodott a magyar nyelvű iskolák és óvodák száma. A Nyugat-európai nemzetállamok példáját követve a hazai liberálisok olyan polgári-nemzeti közösség megteremtését tűzték ki célul, melynek az ország minden lakosa etnikai különbség nélkül egyenrangú tagja lehet. Egy állam - egy nemzet - egy nyelv: ezt látszott igazolni a Nyugat-európai nemzetek példája. Ezt kívánta követni kevés kivétellel a magyar liberális nemesség is.
Kossuth Lajos 
Lajos Kussuth

"...az egyedüli kérdés, melyik élő nyelv legyen az önálló magyar birodalomban közigazgatási nyelvvé? És e kérdésre legrövvidebben egy másik kérdéssel lehet felelni. Tudniillik minő országról vagyon itt szó és kié a hon, amelyről szó vagyon? Felelet: Magyarországról van szó, s a hon, amelyről szó vagyon a magyaroké. E szóban fekszik a kérdés kulcsa.
A magyar nem áll hontalanul a Kárpát bércein, hogy fegyverévelutódainak hont szerezzen. Egy ezred évnek históriai joga avatá fel őt az európai nemzetcsaládba. S a honban nem lehet, egyetlenegy teremtett lélek sem lehet ki azt, hogy e hon felett a magyar szent korona felelősége leng, honárulás és hűtlenség nélkül kétségbe hozni merészelhetné. Ha ez így van a föltett kérdés is döntve van (...), s nemcsak képtelenség, hanem jogtalanság, s bűn volna Magyarhonban a magyar nemzet históriai joga ellenében akármi más érdekeket, jogot követelő hatalom gyanánt felálljtani. Mintha bizony az, hogy a magyarok földje kit ural, még be nem végzett tény, még meg nem oldott csomó, avagy vitatható kérdés lehetne. Nem, nem! Legyen északon avagy keleten, de azon sáskaseregnek még teremni kell, mely a magyarnak fennragyogó napját örök homályba boríthassa, addig pedig, míg dalnokunk szavai szerint"ÉL MAGYAR, ÁLL BUDA MÉG! ADDIG MAGYARHONBAN A KÖZIGAZGATÁS VAGYIS KÖZÉLET NYELVE, ÉLŐ NYELVEK KÖZÜL MÁS SOHA SEM LEHET, MINT A MAGYAR!"

Kossuth Lajos: Szabadka körlevele (részlet)
Pesti Hírlap, 1842, 160. szám




A korabeli magyar liberális nemesség
a szabadságeszméknek és a műveltségnek
tulajdonított nagy szerepei

A korabeli magyar liberális nemesség a szabadságeszméknek és a műveltségnek mindenható szerepet tulajdonított és őszinte hittel remélte, hogy ledöntve a magyar korona népeit elválasztó nyelvi és kultúrális korlátokat a "hátrébb maradottakat" mintegy kézen fogva vezeti el a "közboldogsághoz." Nem csak Kossuth, de a magyar liberálisok többsége, maga Wesselényi Miklós is öszintén hitt a magyar nyelvű oktatás kiterjesztésének nemzeti ellentéteket feloldó, üdvös szerepében.
báró Wesselényi Miklós
    Miklós Wesselényi

"Erőszak minden helyzetben és korban ellenhatást szül, de erőltetés visszásabb hatást, s az ellencselekvés vagy nemcselekvés ösztönét egy korban sem idézi inkább elő, mint a gyermeki években. Azért a magyar nyelvet idegen ajkú gyermekek közt nem erőltetve, s büntetéssel, nem anyai nyelvük eltiltása által, hanem ahoz édesítve, szelíd módon, s azt jutalom, s örömnyerhetés eszközévé téve, kell tanítani.
Tudjuk mi könnyen tanul gyermek nyelvet. Tanítónak szorgalma, s helyes modora eleinte sem fog nagy akadályra találni. Magyarul éppen nem-tudó növendékei közül, ha előbb csak néhányat is annyira vissz, hogy magyarul kezdjenek beszélni. S ha ilyen egy iskolában csak néhány van, könnyű versenyébresztés által ezeknek számát kasanként többséggé emelni. Midőn ez el van érve a kevesebb szám a többséget önként követi."

Wesselényi Miklós: Szózat a magyar és szláv
nemzetiség ügyében (részlet), Lipcse 1843




A magyar nyelv terjesztésének
reformkori buzgalma

A pesti megyeháza

A magyar nyelv terjesztésének reformkori buzgalmát azonban korántsem az a későbbi korokból jól ismert vágy sarkallta, hogy egy nép gazdasági, kultúrális fölénye vagy viszonylagos számbéli többsége tudatában uralkodjék másokon, hanem jóval inkább az a liberális utópia, mely bízva az általa hirdetett eszmék csodatevő erejében a nemzeti különbségek és ellentétek teljes feloldásában reménykedett. A kései utódoknak ismerve a végkifejlet ma már könnyű Széchenyit idézni Kossuth vagy Wesselényi ellenében. Valóban igaza volt, amikor 1842-ben az általa alapított Magyar Tudományos Akadémia közgyűlésén prófétikus erővel láttatta a magyar nemzeti mozgalom fejlődésében rejlő és később oly végzetessé váló veszélyeket. De azt sem szabad elfelejteni, hogy Széchenyi e nevezetes beszéde a korabeli hazai közvélemény jelentős részét igen felháborította. Nem véletlenül. Éppen azt vonta kétségbe azt vitatta el a magyar reformmozgalom nemzeti célokban hívő élgárdájától, amiben az őzsintén hitt.
gróf Széchenyi István
    István Széchenyi

"... ugyan feleljünk egyedül azon egyszerű kérdésre, mely körül forog a csalódás és nekem legalább úgy látszik, mintha rögtön le kellene esni a legvakbuzgóbb szemeiről is a fátyolnak, hogy vajon, ha valaki magyarul tud, magyarul beszél, innen következik-e, mikép neki ezért már magyarrá is kellett volna átalakulnia?
Mert ha így, ám akkor fordítsuk legutolsó fillérünket minden tétova nélkül nyelvmesterekre, sőt legyünk rögtön magunk is mind azokká, hadd tudjon csevegni magyarul az egész világ, s meg lesz mentve, s feldicsőítve fajtánk. Nyelvet, nemzeti sajátságot ily felette könnyű szerrel azonban, én legalább úgy hiszem, még csak biztósítani sem lehet. (...)
Olvasztói felsőbbséggel kell bírni. Igen, ám de bír e ilyesmivel az, ki szeretetreméltóság és rokonszenv gerjesztés helyett kuruzslóként csak külsőleg hat, s mert grammatikát tanít, mindenüvé zsinórt varr, s mindent veres, zöld és fehérrel eltarkít, már azt hiszi, szíveket bájolt, s velük hódított? Vagy bír-e az olvasztói felsőbbséggel, ki másban nem tudja becsülni, miért maga követel megbecsülést?(...)
A magyar szó még nem magyar érzés az ember mert magyar, még nem erényes ember és a hazafiság köntősében járó még korántsem hazafi."

Széchenyi István: Elhangzott Akadémiai beszéde
a pesti megyeháza nagytermében
(részlet), 1842 november 27




A magyar szó

A közhangulatra igen jellemző, hogy a kortársak többsége a magyar reformmozgalom elleni durva támadásnak ítélte gróf Széchenyi Istvánnak a magyarosítás veszélyeire figyelmeztető szavait. Sokan úgy vélték, ezúttal végképp túllőtt a célon, s beszédével nemhogy segítené a haza magyar és nem magyar ajkú lakosainak közeledését, hanem éppen ellenkezőleg. A magyarság vezető szerepét amúgy is tagadó, magyarellenes véleményeket erősítette. A liberális kortársak csupán az ekkor már másfél esztendeje tartó Széchenyi - Kossuth vita újabb fordulatát látták gróf Széchenyi István látványos fellépésében.
A tisztánlátást természetesen nemcsak a két polikus között kibontakozó a reformmozgalmat megosztó és egyre inkább személyeskedéssé fajuló vita zavarta. A kérdés megoldásához arra lett volna szükség, hogy a frissen kibontakozó nemzeti mozgalmak fiatalos önzésén felülkerekedjen a lojalítás a más népek érdekeit is szem előtt tartó belátás. A nemzeti érzésben éppen megerősödött vagy erősödni vágyó népeket azonban éppoly kevéssé lehetett a vélt vetélytrásak érdekei iránti türelemre inteni, mint manapság.
A dilemma szinte feloldhatatlannak tűnt. A kérdést tovább bonyolította, hogy a magyar liberálisok ellentétei először éppen azzal a horvát nemzeti mozgalommal éleződtek ki, amelynek alkotmányos különállását a magyar országgyűlés sohasem tagadta. A magyar nyelv államnyelvvé emelésének igénye miatt a pozsonyi országgyűlésen a korábban magyarul felszólaló horvát követek többé nem voltak hajlandók magyarul beszélni és a magyar hatóságokkal való hivatalos érintkezésben is ragaszkodtak a hagyományos latinhoz. Az ellentétek fokozódásában természetesen nem csak a magyarokat terhelte felelősség. A délszlávok összetartozását hirdető illír mozgalom magyarellenes, helyenként magyarcsúfoló propagandája is jelentős szerepet játszott a helyzet elmérgesedésében.




1843 másjusában összeült
pozsonyi országgyűlés a magyar nyelvről
és a nemzetiségekről szóló törvényjavaslata

1843 másjusában összeült pozsonyi országgyűlés újból elővette az előző diétának a magyar nyelvről és a nemzetiségekről szóló törvényjavaslatát, vitája 3 kérdésre összpontosult. A hivatalos magyar nyelvre, a közoktatás nyelvének kérdéseire és azokra a külön rendelkezésekre, melyek csak Horvátországra voltak érvényesek. Nagyobb vitát idézett elő az a paragrafus, mely szerint az elemi iskolától az egyetemig az oktatás nyelve a magyar legyen. A felsőoktatás megmagyarosítása régi követelés volt és részben már meg is valósult, így nem okozott vitát. Hasonló volt a helyzet a középfokú oktatás esetében is. A református gimnáziumok után 1845-re a katolikus középiskolák nagy részében is a magyar lett az oktatás nyelve. Kevesen figyeltek fel azonban a javaslat igazi buktatójára. Arra, hogy nem csak a liberális elvekkelellenkezik, hogy magyarul nem is tudó gyermekket ezen a nyelven vezessenek be az elemi ismeretekbe, hanem egyszerűen kivihetetlen is végül a törvényjavaslat kimondta, hogy a közoktatási nyelv a magyar! Amint előre látható volt a Horvátországgal kapcsolatos pontok váltották ki a leghevesebb, több mint fél évig tartó vitát. A törvény végül is a magyart állapította meg a horvát és a magyar megyék közötti érintkezés nyelvéül, s előírta, hogy a horvát királyi tisztviselők 10 éven belül sajátítsák el a magyar nyelvet. Ennek érdekében elrendelte, hogy a horvátországi középiskolákban is vezessék be a kötelező magyar nyelvű oktatást. Mindenek előtt a tisztviselők nyelvtudásával kapcsolatos rendelkezés váltott ki vitát. Voltak nem is kevesen, akik azonnal megkövetelték volna a magyar nyelvtudást. A zalai megyegyűlésen felszólaló Deák Ferenc e tekintetben is a józan önmérséklet híve volt.
Deák Ferenc
Ferenc Deák

"...anyai nyelvünk megtanulása, s művelése igen nehéz. Vegyük például megyénkben a muraközi járást. Itt a vármegye, itt a földesúraság 50 év óta a legcélszerűbb eszközökkel kívánja mind máig a magyar nyelvet horvát lakosaink között terjeszteni. Magyar iskolamestereket rendel oktatókul, de kérdem a muraközi járás tisztviselőit, tudnak-e már ott magyarul?

Deák Ferenc összegyűjtött beszédei
I.kötet - (részlet)

Szegfű Gyulaival élve a tömeg Deákot ugyan megtapsolta, de nem hallgatott rá, éppúgy mint 1 évvel korábban, amikor felháborodottan fordult el Széchenyitől és "átengedte magát nyelvterjesztő illúzióinak." Az igazsághoz azonban az is hozzátartozik, hogy akármennyire is abszolutizálták a reformkori liberálisok anyanyelvük jelentőségét, bármennyire is értetlenül álltak a nem magyar népek hasonló, többnyire akkor még sokkal szerényebb nemzeti törekvéseivel szemben, erőszakos magyarosításra sem ekkor, sem később nem került sor. S jóllehet a reformországgyűlések az élet egyre több területére terjesztették ki a magyar nyelv kötelező ismeretét. 1840-ben a papoktól, 1844-ben a tanítóktól követelték meg. Az 1848-as forradalmat megelőző években egyetlen lelkész vagy tanító sem vesztette el állását hiányos magyar nyelvtudása miatt.
A magyarosítás viszonylagos sikertelensége is hozzájárult ahhoz, hogy az utolsó rendi országgyűlésen amagyar liberálisok némileg körültekintőbben közelítettek a nyelvkérdéshez. Így 1848 januárjában Kossuth Már kivihetetlennek ítélte a magyar oktatási nyelv azonnali bevezetését az elemi iskolákban, s helyette eléágségesnek tartotta, ha a magyart második nyelvként oktatják ott, ahol az oktatási nyelv a lakosság többségének anyanyelvét követve nem magyar.
A magyar nyelv államnyelvvé emelkedésének hosszúra nyúlt folyamata ezzel még nem ért véget. Az 1847-1848-as országgyűlés fájdalmasan konstatálta, hogy sem a hazai kancelláriai és kincstári közigazgatás nyelve az ezredek vezényleti nyelve nem vált magyarrá. Ezekben a kérdeésekben éppúgy mint a polgári átalakulás legtöbb kérdéskörben csak 1848 márciusa hozott új fordulatot.

Bács vármegyei parasztok, 1837


Következő - Next

Webmaster: Andras Csaba